Oči svaté Lucie
Tři filipínské příběhy z hlíny a krve
Autor: Kristian Sendon Cordero
Nakladatel: Práh
Vazba: Vázaná
EAN: 9788076960909
Typ produktu: Knihy
Pořadí vydání: 1.
Objednací číslo: 0661733
Datum vydání: 2025/10
Unikátní vhled do filipínské kultury od oceňovaného básníka a prozaika
Tři povídky filipínského autora Kristiana Cordera zachycují temnou atmosféru postkoloniální společnosti, v níž se střetávají staré venkovské tradice a obyčeje, dávné mýty i lidová víra v magickou moc křesťanských světců na straně jedné s tlakem...
Číst více Cena v eshopu
99 Kč
89 Kč
V 17:49 na 5 prodejnách v případě rezervace
Doporučené tituly a kolekce
Ostatní si taky prohlížejí
Více o produktu
POPIS
PODROBNOSTI
KATEGORIE
O AUTOROVI
Unikátní vhled do filipínské kultury od oceňovaného básníka a prozaika
Tři povídky filipínského autora Kristiana Cordera zachycují temnou atmosféru postkoloniální společnosti, v níž se střetávají staré venkovské tradice a obyčeje, dávné mýty i lidová víra v magickou moc křesťanských světců na straně jedné s tlakem moderního světa, překotnou urbanizací a militarizací na straně druhé. Krvavým pozadím jeho črt jsou neustálé násilné střety mezi vládními jednotkami a povstalci, doprovázené politickými machinacemi a všudypřítomnou korupcí.
V těchto téměř macbethovských kulisách žijí své běžné životy Corderovi hrdinové: v „Uctívání svatého Jakuba“ je to malý Tiago, jenž se zoufale touží podobat svému tatínkovi vojákovi; v „Očích svaté Lucie“ mladý otec rodiny Pastor, který chce pracovat v zahraničí, aby mohl své ženě dopřát barevnou televizi; a v „Karnevalu ze San Cristobalu“ dívenka Dida, jež zaujatě sleduje panoptikum zrůd a v jejich znetvoření nachází paralely s vlastním mikrosvětem.
Kristian Sendon Cordero je básník, prozaik, překladatel a filmový tvůrce. Jeho básnické soubory ve třech filipínských jazycích získaly cenu Madrigal-Gonzales za nejlepší prvotinu, Filipínskou národní literární cenu a cenu Gintong Aklat (Zlatá kniha). Do filipínštiny a bikolštiny přeložil díla Rainera Mariu Rilkeho, Jorge Luise Borgese, Franze Kafky a Oscara Wilda. Momentálně pracuje na překladu dvou románů Josého Rizala do bikolštiny. V roce 2019 obdržel v Bangkoku z rukou thajského krále Cenu pro spisovatele jihovýchodní Asie (SEAWRITE). Jeho poezie a povídky byly přeloženy do němčiny, španělštiny, arabštiny, francouzštiny a italštiny.
Autor:
Nakladatel:
Překladatel:
Jana Jašová
Typ produktu:
Knihy
Vazba:
Vázaná
Datum vydání:
08. 10. 2025
Pořadí vydání:
1.
Jazyk:
česky
Výška:
206 mm
Šířka:
126 mm
Hloubka:
16 mm
Hmotnost:
204 g
Počet stran:
110
Ean:
9788076960909
ISBN:
978-80-7696-090-9

































