Mistr subverze / Dějiny jako fraška - Napříč dílem Patrika Ouředníka

Napříč dílem Patrika Ouředníka

Nakladatel: Volvox Globator
Vazba: Brožovaná
EAN: 9788075115959
Typ produktu: Knihy
Pořadí vydání: 1.
Objednací číslo: 0514906
Datum vydání: 2021/01
Patrika Ouředníka není třeba představovat. V 70. letech se podílel na činnosti Jazzové sekce, vystřídal řadu různých zaměstnání, mj. pracoval jako knihkupecký příručí, archivář, skladník, sanitář, listonoš, domácí dělník. V roce 1984 emigroval do Francie, kde zprvu působil jako šachový konzultant, později jako...
Číst více
Kniha
-26 Kč
Skladem 1+ kusů
V pondělí 13. 7. na prodejnách v případě rezervace (Seznam prodejen)
V pondělí 13. 7. u Vás doma
Cena v eshopu
249 Kč
223 Kč
212 Kč pro členy PREMIUM
(Jak se stát členem?)
-26 Kč

Doporučené tituly a kolekce

Více o produktu
POPIS
PODROBNOSTI
KATEGORIE
O AUTOROVI
Patrika Ouředníka není třeba představovat. V 70. letech se podílel na činnosti Jazzové sekce, vystřídal řadu různých zaměstnání, mj. pracoval jako knihkupecký příručí, archivář, skladník, sanitář, listonoš, domácí dělník. V roce 1984 emigroval do Francie, kde zprvu působil jako šachový konzultant, později jako knihovník. Večerně vystudoval francouzskou literaturu a navštěvoval přednášky o dějinách idejí a dějinách náboženského myšlení. V letech 1986-1998 byl redaktorem a vedoucím literární rubriky ve čtvrtletníku L'Autre Europe. Jeho kulturní zakotvení je podvojné. Je silně ovlivněn francouzských myšlením, francouzskou prózou a francouzskou esejistikou, ale přitom zůstává připoután k českému (či středoevropskému) prostoru a právem se cítí být součástí českého kulturního milieu a české literatury. Je autorem dlouhé řady textů - od románů ke slovníkům -, z nichž připomínáme alespoň Europeana. Stručné dějiny dvacátého věku. (Paseka 2001; 2002; 2006; Volvox Globator 2012), celoevropsky úspěšnou knihu, přeloženou do mnoha jazyků. Je tedy patrné, že Ouředníkova kulturní pozice je ojedinělá. Přinesl do Čech francouzský esprit, smysl pro subtilní ironii a jistý typ divokého a provokujícího (jarryovského) humoru, ale také vnutil francouzskému prostředí řadu témat, jež vyrostly z české půdy. Ohlasů - a ochoty k dialogu - se mu dostalo spíše ve frankofonní zóně než v Čechách.
Předkládaná kniha pak odpovídá na řadu otázek: Co zaujalo jeho francouzské kritiky? V čem tito kritici vidí české prizma těchto textů? A liší se francouzské přijetí jeho díla od českého? Jak se vyvíjí a vyvíjelo? Jsou Francouzi schopni zachytit - a ocenit - jiné historické povědomí? Kniha, která přináší výbor z francouzských a belgických recenzí na všechny Ouředníkovy knihy, které ve Francii vyšly, od roku 2002 do současnosti, tak může pomoci lépe zakreslit naprostou původnost Ouředníkovy kulturní pozice. Pozici autora, který je dnes vedle Kundery ve Francii nejznámějším českým jménem.
Nakladatel:
Typ produktu:
Knihy
Vazba:
Brožovaná
Datum vydání:
12. 01. 2021
Pořadí vydání:
1.
Jazyk:
česky
Výška:
199 mm
Šířka:
120 mm
Hloubka:
15 mm
Hmotnost:
170 g
Počet stran:
160
Ean:
9788075115959
ISBN:
978-80-7511-595-9

Recenze

0 / 5
0 Hodnocení
5
0
4
0
3
0
2
0
1
0
Jak se produkt líbí vám?
Přidat recenzi

Vybíráme pro vás