Sametový rozvod

Nakladatel: Odeon
Vazba: Vázaná
EAN: 9788020721631
Typ produktu: Knihy
Pořadí vydání: 1.
Objednací číslo: 0043749
Datum vydání: 2023/04
Katarína se na vánoční svátky vrací z Prahy do rodné Bratislavy, aby strávila nějaký čas s rodiči a bratrem. U vánoční tabule ovšem chybí dva členové: Dora, její starší sestra, která už několik let žije v USA, a Katarínin český manžel Evžen. Zatímco Dořinu nepřítomnost rodina už dlouho ignoruje a dělá, jako by ani...
Číst více
Skladem 100+ kusů
V 10:00 na 15 prodejnách v případě rezervace (Seznam prodejen)
Ve čtvrtek 14. 5. u Vás doma
Cena v eshopu
319 Kč
79 Kč
75 Kč pro členy PREMIUM
(Jak se stát členem?)
V 10:00 na 15 prodejnách v případě rezervace

Doporučené tituly a kolekce

Více o produktu
POPIS
PODROBNOSTI
KATEGORIE
O AUTOROVI
Katarína se na vánoční svátky vrací z Prahy do rodné Bratislavy, aby strávila nějaký čas s rodiči a bratrem. U vánoční tabule ovšem chybí dva členové: Dora, její starší sestra, která už několik let žije v USA, a Katarínin český manžel Evžen. Zatímco Dořinu nepřítomnost rodina už dlouho ignoruje a dělá, jako by ani neexistovala, náhlou Evženovu absenci musí Katarína vysvětlit. A to, že manžel už dva měsíce nespí doma a ona vlastně neví, kde je, zřejmě stačit nebude. Rozchod mezi hlavní hrdinkou a jejím manželem je paralelou sametového rozvodu mezi Českou a Slovenskou republikou. Příběh o nepřítomnosti, která tíží, o touhách, které se bojíme vyslovit, o zradě i složitém hledání sebe sama. Slovenská autorka Jana Karšaiová si za svůj literární jazyk zvolila italštinu a za román Sametový rozvod byla roku 2022 nominována na prestižní Cenu Strega.
Nakladatel:
Originální název:
Divorzio di velluto
Překladatel:
Monika Štefková
Typ produktu:
Knihy
Vazba:
Vázaná
Datum vydání:
24. 04. 2023
Pořadí vydání:
1.
Výška:
208 mm
Šířka:
133 mm
Hloubka:
18 mm
Hmotnost:
302 g
Počet stran:
176
Ean:
9788020721631
ISBN:
978-80-207-2163-1

Recenze

5 / 5
1 Hodnocení
5
1
4
0
3
0
2
0
1
0
Eva Francová
30.04.23 18:34
Neověřená recenze (Více zde)
Katarína je Slovenka, která se provdala za Čecha. Když přijíždí na Vánoce do Bratislavy k rodičům, je tam sama a ostatní očekávají, že vysvětlí, kde je její manžel. To však ani ona sama netuší. U stolu také chybí Dora, její sestra, o té se však už v rodině dlouho nemluví. Sledujeme tak rozvod hlavní hrdinky, který je paralelou rozvodu mezi Českou a Slovenskou republikou. V příběhu se ocitáme v Praze, v Bratislavě, ale i na několika místech v Itálii. Vnímáme tu rozdílnost jazyků, národností i kultury. Jaké je to být cizincem a jak se přizpůsobit. Nejen Katarína tu hledá sama sebe i místo, kde je vlastně doma. Každý je jedinečný, každý má své problémy, které ani náš nejbližší přítel nemusí pochopit. Je to smutné čtení, ale je ze života. Možná, že se v příběhu najdete, možná Vám bude připadat úsměvný, možná, že si u něj pobrečíte. Rozhodně Vaše emoce budou při čtení pracovat. Autorka střídá místa, čas i vypravěče. Možná byste mohli být lehce zmateni, o jakém období právě čtete, ale postupně jednotlivé části příběhu do sebe začnou zapadat a před očima se vám ukáže celý obraz toho, co nám autorka chtěla sdělit. Co mě ohromně bavilo, tak názor Slováků na rozdělení Československa. Je to pro mě nový, jiný pohled a bylo tak zajímavé nakouknout do jejich pocitů. Je tu znát autorčina zkušenost s Itálií a s italštinou. Bylo cítit, jak se v příběhu odráží její vlastní pocity. Tato kniha je její prvotinou, hned byla nominována na Cenu Strega v Itálii a je mi jasné, že oprávněně. Já byla nadšená moc a věřím, že autorka bude v psaní pokračovat.

Vybíráme pro vás